[分享]放棄眼睛,用耳跟嘴學英文!/張嘉倩

高中的時候就看過<英文榜首張嘉倩>這本書了,但那時候是在圖書館看. 直到大學偶然在二手書店再次看到這本書,就決定花個幾十元把它帶回家供在書櫃. 昨天晚上洗完澡隨手拿出來又翻了一下,仍然勵志,強者之所以為強者不是沒有原因的.或許我無法成為那樣的強者,但看看強者的故事,砥礪自己也不錯~以下是google到的張嘉倩談如何用眼和耳學習英文的文章,和大家分享~

—————

張嘉倩

托福滿分全球紀錄保持人
台大外文系畢,美國蒙特瑞國際研究學院筆譯暨口譯學碩士
曾任交大外文系、中興大學外文系、台大公教班口譯暨筆譯講師
美國國務院口譯員考試合格
新聞局國際新聞編譯人員特考榜首
著有《英文榜首張嘉倩》一書
譯有《打造雙贏》、《成功女人七快論》等書

—————

作者 / 張嘉倩 (英文榜首) / 2001-12-14

根據我自己的觀察以及學習經驗,台灣人因為錯誤的學習方式,常導致開口說英文的五大通病:外國語言恐懼症、聽能及語言障礙、流行性文法腔發炎、單字片語營養不良症、文化認知失調症。
大部分的人在學英文時都只用眼睛學,只用眼睛學的結果就很容易衍生出這五大通病。舉一個很簡單的例子來看,比如說我們在背單字book時,眼睛看著b、o、o、k,心中唸幾次就算是會了,而結果就是當你看到book時,你知道它是「書」,可是當你聽到[buk]時就不認識了。

要改善這種狀況,就必須立刻改變你的學習方式!現在就放棄眼睛,改用耳朵跟嘴巴來學習。學習語言是一種模仿的過程,你必須先熟悉它的語調起伏,進而去模仿它,才能夠說出一口漂亮美語。

按部就班,練聽力從單字開始
第一步就從背單字開始︰首先,背單字不再只是將單字唸個十遍!你可以從附CD的字彙書下手,我建議大家先聽單字的唸法,再聽該單字的例句,注意在這之前都不要去看單字的拼法喔!光聽就好,接著跟著唸。在了解單字的唸法之後,再跟著示範唸法的音節對照單字的拼法,你就可以正確地牢記單字的拼法及唸法了。

再來是日常對話的練習,先不看會話教學的內文,而先聽CD,試著聽懂對話,然後再跟著唸,這個動作可以一直重複,直到你聽懂而且能夠講出口為止。你還可以試著模仿CD內對話中的腔調與抑揚頓挫,如此對於加強你的聽、說能力很有幫助。

如影隨形的shadowing「跟術」
上面提供的方法,其實就是我在學習口譯時,訓練聽力的方法,稱做shadowing「跟術」。方法就是:聽CD朗讀時,不要同時看該篇文章,而應把書合起來,讓自己跟著CD,像影子般地如影隨形、逐字逐句地唸,一次不行就再來一次,直到跟上為止。這個方法,因為每個字都在跟,所以腔調會更接近母語人士的發音。

進一步塑造自己的美語環境
此外,多聽美語教材提供的英英解說,藉由美籍老師的討論說明,可以從中了解一些美語用字的習慣,以及正統道地的美語,這對於訓練聽、說能力都非常有幫助。

最後,學習一種語言需要不斷地吸收與練習,沒有付出O絕對不會有成果的。我們可以開發身邊的資源塑造自己的美語環境:藉由有聲書籍的協助,加上時時收聽英語廣播,並且在看電影、影集時,試著找尋自己聽得懂的字,進而分辨整句對話,跟著模仿腔調……。但最終還是要勇敢地說出口,不要因為學得越多反而顧慮越多。其實只要克服自己的心理障礙,你就已掃除美語學習之路上的最大障礙了。

我不背單字!
大家都知道英文單字很重要。可是,單字背得越多,英文就會越好嗎?
你可能沒想到,許多英文好的人,是不背單字的。
我有個朋友,常代表班上參加英語演講比賽,她說她不買單字書,不聽英文廣播教學,也不知道什麼字根字首,她只是從開始學英文以來,就習慣把老師教過的每一課,全部背下來。

換句話說,這些人不背「單字」,但是背句子,甚至背文章。因為他們想學的不只是怎麼拼這個字,而是怎麼運用這個字。就好像交朋友,如果只是把對方的名字默念一百遍,還是點頭之交,只有深入瞭解對方的家庭、學校、興趣,並且彼此有互動,才能成為知心朋友。

我自己在學英文的過程中,倒是買過好幾本專門加強字彙能力的單字書,也仔細研究過字根字首,但我在背單字的過程中,也絕不是一個字默寫十遍,然後換下一個字,而是先聽錄音帶或CD,熟悉這個字的發音,並跟著念出來,接著看例句,並將例句也聽懂、念熟。我最喜歡那種每十來個單字,後面就附上一篇將這些單字全部運用出來的文章,讓我能熟悉一下這些單字在文章中出現的感覺。而且背完單字後,我還會盡量多找一些文章或報紙來閱讀,享受在閱讀中跟這些新認識的朋友偶遇的驚喜,或者在寫作文時,刻意把新學的字用出來。

這種記單字的方法,當然比光記每個字的拼法花時間,但卻能讓英文單字不會背了就忘,或者聽不懂,甚至不會用,而是能夠在背單字的同時,也增進聽說讀寫的能力。

廣告

About leeoxygen

吱吱喳喳,嚕嚕啦啦,嗯嗯啊啊.
本篇發表於 GRE/TOEFL/IELTS/TOEIC/GEPT, 新聞英文, 中英翻譯 並標籤為 , , , 。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s